| sd's profile犀が如くPhotosBlogLists | Help |
|
December 13 摘(一字道尽人间事)一字道尽人间事
今天是日本的「汉字之日」,日本汉字能力检定协会依照惯例在京都清水寺宣布足以反映今年人间事的汉字,结果「伪」字获选。主要因为今年日本社会爆发多起知名食品公司造假的丑闻,让民众非常感叹。
日本汉字能力检定协会搜集了九万零八百一十六张参加「反映今年世相一汉字」活动的明信片。结果,「伪」字共有一万六千五百五十张,占所有应徵明信片的百分之十八居冠。 应徵者写的理由是,今年发生北海道「肉望」公司、北海道最具代表的礼物「白色恋人」的制造公司「石屋制果」公司、西点公司「不二家」、赤福、船场吉兆等知名公司或老店相继发生食品材料、食用日期造假等丑闻。 此外,日本政治人物的政治资金登记不实、官员管理养老金的作业出纰漏,都事涉「伪造」的问题。 清水寺的住持森清范在长一点五公尺、宽一点三公尺的特大张和纸上挥毫写上「伪」字。在举行完敬神仪式之后,他很感慨地对记者们说:「今年被选出这个字,觉得很可耻、悲愤难消。」 日本汉字检定协会从一九九五年起,每年都举行这项活动,这次是第十三次。去年,日皇明仁的次子秋筱宫生子、另外社会上发生多起人命牺牲的事故,因此去年被选出的一字是「命」。
日本漢字能力検定協会(京都市)は12日、「今年の漢字」に「偽」を選んだ、と発表した。同協会関係者は選定理由について「今年は食品安全の分野において世界のトップレベルだったはずの日本で、相次ぐ食品偽装事件によって波紋が広がった1年だった」と説明した。また、「偽」に続く2位、3位にはそれぞれ「食」と「嘘」が選ばれ、食品偽装に関する漢字が上位を占めた。
日本では今年、三重県の土産菓子の老舗「赤福」や、秋田県の特産品「比内鶏」を生産していた「株式会社比内鶏」、有名洋菓子メーカーの「不二家」、高級料亭「船場吉兆」、そしてマクドナルドなどが、消費期限を過ぎた原材料を使用したり、原材料の産地などを偽って商品を製造・販売していたことが相次いで発覚した。
一方、福田康夫首相は11日、今年の世相を反映する漢字として「信」を挙げた。福田首相は記者たちの質問に対し、「“信”だよ、“信”。信じるの“信”。信頼と信義こそ大事です」と答えた。 Comments (3)
TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://csdlike.spaces.live.com/blog/cns!3D3F26773E2D7C7E!443.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|